שלא לדבר על הכלב, מאת קוני ויליס, בהוצאה מחודשת

ספטמבר 15, 2024

הוצאת אופוס שבה להוציא עוד ספר מסדרת "נוסעי הזמן מאוקספורד", מאת קוני ויליס, ועוד לא אמרנו כלום על הכלב

בשנה שעברה, התכבדנו לספר לכם על מהדורה מחודשת ומשופרת של "ספר יום הדין", מאת קוני ויליס. המהדורה ההיא הגיעה עם כריכה מעוצבת ועדכנית, הקדמה מאת אדם רוברטס ועוד. כעת, הגיע תורו של הספר השני בסדרת "נוסעי הזמן מאוקספורד". הנ"ל, ראה אור במקור בהוצאת כנרת זמורה דביר, בתרגומו של בכיר מתרגמי המדע הבדיוני בישראל, ד"ר עמנואל לוטם ז"ל. הוצאת אופוס לקחה על עצמה לחדש ולאגד את ספריה של ויליס, וכך "שלא לדבר על הכלב" מצא את דרכו אל אופוס וזכה לטיפול דומו ל"ספר יום הדין". העיצוב החדש ממשיך את קו עיצוב הכריכה של הספר המחודש הקודם, מה שיוצר אפקט מספק של סדרה. אם אתם כמוני, ודאי תרצו להצטייד בעותק המחודש, ולו רק בגלל כמה מגניב זה ייראה על המדף.

תקציר העלילה (מגב הכריכה)

נד הנרי הוא היסטוריון הזקוק למנוחה. הוא מתרוצץ ללא הרף בין מעבדת המסע בזמן ב-2057 לבין קתדרלת קובנטרי ב-1940. כחלק מפרויקט שיקום הקתדרלה, הוטל עליו למצוא יצירת אמנות ויקטוריאנית זוועתית בשם "גזע-הציפורים של ההגמון". כאשר נד לוקה בסחרחורת זמן, הוא נשלח להירגע על נהר התמזה בשנת 1888. אבל גם לשם נראה שהצרות ממשיכות לרדוף אחריו.

וריטי קינדל, עמיתה היסטוריונית, יוצרת בטעות פגם ברצף המרחב-זמן, וכעת על שניהם להחזיר את המצב לקדמותו ולפתור את התעלומה הגדולה – מה קרה לגזע הציפורים של ההגמון? כדי לפתור את החידה, הם נאלצים להתמודד עם מלומדים מוזרים מאוקספורד, עם ספיריטואליסטים נוכלים, עם נערות מפונקות ועם חתולה מפונקת עוד יותר, שלא לדבר על הכלב. אם ייכשלו, ההיסטוריה כפי שאנו מכירים אותה – תשתנה לעד.

קצת על המחברת

קוני ויליס היא סופרת מדע בדיוני אמריקנית. זכתה בין היתר באחד-עשר פרסי הוגו ובשבעה פרסי נבולה. בשנת 2009 נכנסה למוזיאון היכל התהילה של המדע הבדיוני בארצות הברית.

היא ידועה בעיקר בזכות סדרת ספרי "נוסעי הזמן מאוקספורד". הספר השני בסדרה, "שלא לדבר על הכלב", השואב השראה מספר המופת "שלושה בסירה אחת (שלא לדבר על הכלב)", זכה בפרסי ההוגו והלוקוס.

האם הפעם נקבל גם את ההמשכים?

מי שמכיר את ספריה של ויליס בכלל, ואת "נוסעי הזמן מאוקספורד" בפרט, יודע שיש עוד שני ספרים בסדרה: Blackout ו-All Clear (אם כי לדברי ויליס, שני האחרונים הם, למעשה, ספר אחד). אולם ספרי ההמשך לא תורגמו מעולם לעברית. האם חידוש ההוצאה של הספרים והבאתם לדור חדש של קוראים מאותתת גם שהגיע הזמן שכל הסדרה תתורגם ותושלם? אין כרגע אינדיקציה על כך, אבל מה שבטוח, זה שלכם ושלכן – הקהל יש לא מעט כוח החלטה בנושא. זאת הזדמנות פז שלא תחזור במהרה. זה הזמן להצביע ברגליים, בארנקים ובמקלדות. אם תירשם מספיק התלהבות מחזרתם של הספרים הקלאסיים האלה למדפים, יכול להיות שהפעם זה יקרה!

בינתיים, בואו לקרוא את הפרק הראשון בחינם.

שלא לדבר על הכלב
מאת: קוני ויליס
אופוס (2024)
תרגום מאגלית: עמנואל לוטם
600 עמודים

תמונה של ספרן הלילה

ספרן הלילה

ספרן הלילה הוא חובב, חוקר ואספן של ספרות פנטסיה, פולקלור ומיתולוגיה. במהלך היום הוא עובד כעורך ספרות, מתרגם ומרצה. הוא גם משתדל שלא להתייחס לעצמו בגוף שלישי. אבל בלילה הוא עמל על תפעול הספרייה הפנטסטית.

אולי תאהבו גם

שגרירות השדים: הולכים לעזאזל - איור הכריכה
ספרי פנטזיה

שגרירות השדים: הולכים לעזאזל

יהודית קגן, מחברת חרשתא, חוזרת עם ספר פנטזיה חדש, לילדים ולנוער, הפעם יהודית קגן היא סופרת פנטזיה ישראלית עולה המתמחה

הלבוי: האיש העקום - תמונה של הלבוי מחזיק אקדח גדול
סרטי פנטזיה חדשים

הלבוי: האיש העקום (2024)

הלבוי שב למסך הגדול בדיוק בזמן להאלווין ומבטיח להיות מפחיד מתמיד לאחר שני סרטים מצליחים בבימויו של של גיירמו דל