ביקורת: ממלכת טרביתיה

נובמבר 25, 2012

ממלכת טרביתיה / קתרין פטרסון

מאת: רמי שלהבת

 ממלכת טרביתיה - קתרין פטרסון - הספרייה הפנטסטית

את תקופת הילדות אנחנו מדמיינים לא פעם כתקופה שלווה ומאושרת, תקופה שבה אתה חופשי לשחק ולדמיין באופן חופשי ומוגן ובלי טרדות עולם המבוגרים. לא פעם אנחנו שוכחים שזו גם תקופה של התמודדויות קשות ושל בדידות איומה, בעיקר למי שאינו מציית במאה אחוז לכללים הנוקשים של חברת הילדים.

זאת בדיוק המציאות של ג'ס ארונס ולזלי ברק בני העשר, שני ילדים בודדים למדיי, שלא מוצאים את עצמם בחברת הילדים בני גילם, ומפתחים ביניהם ידידות אמיצה בממלכה בדיונית שיצרו לעצמם ביער שליד ביתם. שם, בממלכת טרביתיה, הם המלך והמלכה, שמתקשרים עם רוחות היער, לוחמים בחיות פרא נוראות ובעיקר הופכים לחברים הכי טובים.

ג'ס ולזלי באים לכאורה משני עולמות אחרים. ג'ס, הוא בן למשפחה ענייה למדיי במחוז כפרי בארה"ב. החווה אינה יכולה לפרנס את המשפחה, כך שאביו נוסע מדי יום לוושינגטון בחיפוש אחר עבודות מזדמנות בשכר נמוך ואמו היא עקרת בית. הקשר של ג'ס עם הוריו קר למדיי, וכך גם יחסיו עם שתי אחיותיו הגדולות ועם אחותו הפעוטה. רק עם אחותו השלישית מיי-בל, הצעירה ממנו במעט, יש לו קשר אוהב אמיתי.

לזלי, לעומתו, באה ממשפחה עירונית אמידה. הוריה הם סופרים שנטשו את העיר לטובת הכפר מתוך אידיאולוגיה, והיא בתם היחידה והאהובה. ואם לא די בכך, כבר ביומה הראשון בבית הספר היא מונעת מג'ס להגשים את חלומו הגדול להיות אלוף הריצה של בית הספר ומכה אותו שוק על ירך בתחרות הריצה הראשונה שלהם.

מנקודת הפתיחה הגרועה לכאורה הזאת, צומחת ביניהם חברות אמת. מה שמחבר אותם מעל לכל הוא הדמיון – כישורי הסיפור המשובחים שירשה לזלי מהוריה, כשרון הציור של ג'ס, ומעל לכול, הממלכה הדמיונית שיצרו לעצמם ביער. כשהם ביחד, הם מצליחים להביא לידי ביטוי את כל התכונות הטובות ביותר שלהם, אלה שחבריהם בבית הספר מתייחסים אליהם בבוז ובלעג, וחורגים מהגבולות הנוקשים מאוד של חברת בני גילם. מתוך הקשר הזה הם גם מצליחים לנקום בבריונית משכבה גבוהה יותר בבית הספר, למצוא בסופו של דבר גם חמלה כלפיה, ולפתח אישיות עצמאית ואחראית.

"ממלכת טרביתיה" הוא קודם כל ספר על חברות, אבל במקום עמוק יותר, הוא עוסק בהתמודדויות הקשות שילדים נאלצים לעבור מול חברת המבוגרים, מול ילדים גדולים וחזקים מהם, מול נסיבות לא קלות, ובראש ובראשונה מול עצמם. בתוך כך הוא מעביר היטב את תחושת הנרדפות והבידוד שחווים ילדים לא פעם ומציע לה פתרון בדמות חברות ודמיון עשיר.

כל זה מועבר בצורה אמינה ובה בעת עדינה ומעוררת הזדהות, גם כשקורים בספר דברים קשים. התוצאה היא ספר עצוב, מרגש ואמיתי, שהייתי מהסס להמליץ עליו לילדים שכל מה שהם מחפשים הוא הרפתקאות וכיף, אבל נדמה שאין כמוהו כדי להביא לידי ביטוי את קשיי הילדות ולתעל אותם לעולם הדמיון.

הספר יצא לאור במסגרת סדרת "הרפתקה" של הוצאת מודן, שמוקדשת לתרגומים של קלאסיקות ילדים שנעשו בידי סופרים, ואת הספר הנוכחי תרגמה היטב הסופרת אלאונורה לב. שבחים מיוחדים מגיעים למאיירת בתיה קולטון שציוריה מלווים היטב את הספר, צצים בנקודות המפתח שבו ומעבירים היטב את האווירה שלו. על פי הספר, הופק בשנת 2007 הסרט "ממלכת טראביתיה", שלצערי לא ראיתי. ביקורת עליו ניתן למצוא באתר עין הדג.

ממלכת טרביתיה

קתרין פטרסון

תרגום מאנגלית: אלאונורה לב

הוצאת מודן – סדרת "הרפתקה" (2012)

168 עמודים

תמונה של רמי שלהבת

רמי שלהבת

עורך כתב העת המקוון "בלי פאניקה" וכתב העת "לפריקון" ולשעבר מעורכי "המימד העשירי" ו"חלומות באספמיה". תרגם עשרות סיפורים וכ-15 ספרים.

אולי תאהבו גם

הלבוי: האיש העקום - תמונה של הלבוי מחזיק אקדח גדול
סרטי פנטזיה חדשים

הלבוי: האיש העקום (2024)

הלבוי שב למסך הגדול בדיוק בזמן להאלווין ומבטיח להיות מפחיד מתמיד לאחר שני סרטים מצליחים בבימויו של של גיירמו דל

רוחות מלחמה - פוסטר הסרט
סרטי אימה

רוחות מלחמה – (2024) – Refuge

הדג'ין פוגשים את העולם המודרני בסרט רוחות מלחמה, והם לא מחפשים להגשים משאלות הסרט "רוחות מלחמה" הוא החלאה בין ז'אנרים: